Población | Evolución : 239 hab. (total parroquia) - año 1.768 330 hab. " " - año 1.827 264 hab. " " - año 1.847 235 hab. / 356 hab. " " - año 1.888 201 hab. / 328 hab. " " - año 1.930 33 hab. / 57 hab. " " - año 2.000 29 hab. / 36 hab. " " - año 2.019 |
---|---|
Extensión | 2,83 km2 |
Patrón | Sta. María. |
Caseríos | Llanuces, La Cerezal, El Cantu'l Grandizu (deshabitado) y Murias. |
Localización | a 870 m. de altitud, en la ladera oeste del Aramo. A 7 km. de Bárzana. |
Interesante |
|
Dichos populares | "Soy de Chanuces, de la Mortera, de la Collá,
cavo tapinos, cueyo cebera, gozo del mundo como'l que mas". "Voy por agua, voy por agua, a la fuente de Vallones , voy por agua, voy por agua, y a buscar los mis amores". (Vallones : monte cercano a Llanuces)
"El cuento Casomerín"
Una vez yera Casomirín, y tenía un burru ... un pollín, y taba llindiándolu nos Llanos y pasó per illí un home de Rano, y díxo-lly:
-Casomirín, mutso curias el burru. -Si no[n] engorda fáigolu nunas abarcas.
El burru que tal oyú, salú y martsó per illí p'alantre, per illi p'alantre ... y al par d'una capilla topó un perru aujllando ...
-¿Qué tienes, perru, que tanto aullas?
- Ye que me quieren matare y faer nunas melenas.
- Ven conmigo, hombre, que teo ofrecete a Santa Llucía y ha pasate. Martsaron los dos y más acullá toparon un gatu miagando.
-¿Qué tienes, gatu, que tanto miagas?
-Ye que me quieren matar y meter na cenicera.
-Ven con nosotros, hombre, vamos ofrecete a Santa Llucía y ha pasate. Van más acullá y topan un gallón ... carcarexando.
- ¿Qué tienes, pitu, que tanto carcarexas?
- Ye que me quieren matar y meter nuna cazuela.
- Ven con nosotros, hombre, vamos ofrecete a Santa Llucía y ha pasate. Martsaron los cuatru per illí p'alantre, per illí p'alantre ... y despuís allí alantre vieron fumo, y dizlle el burru al gatu:
-¡Ah, gatu, tu que yes tan pertegueiru xubete al picu isi rebollu a ver qué fumo ye lo que sal ahí abaxo ...
Yera la casa los ladrones, conque fueron p'allá y los ladrones non taban -habrían dío a robar, seguro- no[n] estaban y entós púnxose'l burru detrás de la puerta, el perru debaxo l'escanu, el gatuna cenicera y el gallón en sardu ... taban repartíos así, y vinieron los ladrones y entóis va el burru y a zaonás -allí había una zada detrás de la puerta seguro- y a zaonás, a patás y a mordiscones mató unu ... diz el oitri:
-Pos si voi yo pola palanca debaxo l'escanu mátolos a toos. Foi el perru y a palancás y a mordiscones mató aquél. Diz el oitri:
- Pos si voi yo por un cestáu de ceniza a la cenicera, ciégolos a toos. Foi el gatu y a rabuñallu y a tira-lly ceniza y a mordillu ... mató aquél. Diz el oitri:
-Pos voi yo pola escopeta al sardu y rnátolos a toos. Entós foi el gallón y a piconás y a escopetazos mató aquél. Y quedaron ellos por amos y acabóse'l cuentu.
"La boda de tíu Pantarolicu"
-Una vez yera un gallón y llavóse y afeitóse y igualóse pa dir a la boda de tíu Pantarolico, y en Cascacho topó un granu, taba nuna bonica de una vaca ... diz él:
-Bueno, ahora si lu saco, empuerco'l pico y si nu[n] lu saco pierdo'l granu ... ¡nun tenía gana! Entós sacólu y emporcó'l pico, va más alantre y topa una malva: -Malva, dame una malva pa llimpia'l pico que voi a la boda de tíu Pantarolico. - Non quiero. Va más alantre y topa ... una uveicha: -Uveicha, paz la malva, que la malva nun quixo dame una malva pa llimpia'l pico que voi a la boda de tíu Pantarolico. -Non quiero. Más acullá topó un perro: -Perro, curre la uveicha, que la uveicha nun quixo pacer la malva, la malva nun quixo dame una malva pa llimpia'l pico que voi a la boda de tíu Pantarolico. -Non quiero. Más acullá topó un palo.
-Palo, zurra al perro, que'I perro nun quixo correr la uveicha, la uveicha nun quixo pacer la malva, la malva nun quixo dame una malva pa llimpia'l pico que voi a la boda de tíu Pantarolico.
-Non quiero. Más acullá topó fuegu. -Fuegu, queima'l palo, que'l palo nun quixo zurra'l perro, el perro nun quixo correr la uveicha, la uveicha nun quixo pacer la malva, la malva nun quixo dame una malva pa llimpía'l pico que voi a la boda de tíu Pantarolico. -Non quiero. Más acullá topó agua: -Agua, mata'l fuegu, que'l fuegu nun quixo queima'l palo, el palo nun quixo zurria'l perro, el perro nun quixo correr la uveicha, la uveicha nun quixo pacer la malva, la malva nun quixo dame una malva pa llimpia'l pico que voi a la boda de tíu Pantarolico. -Non quiero. Más acullá topó un burro. -Burro, bibe'l agua, que'l agua nun quixo mata'l fuegu, el fuegu nun quixo queima'l palo, el palo nun quixo zurra'l perro, el perro nun quixo correr la uveicha, la uveicha nun quixo pacer la malva, la malva nun quixo dame una malva pa llimpia'l pico que voi a la boda de tíu Pantarolico. - Non quiero. Más acullá topó un rapacín. -Monta'l burro, que'l burro nun quixo bebe'l agua, el agua nun quixo mata'l fuegu, el fuegu nun quixo queima'l palo, el palo nun quixo zurra'l perro, el perro nun quixo correr la uveicha, la uveicha nun quixo pacer la malva, la malva nun quixo dame una malva pa llimpía'l pico que voi a la boda de tíu Pantarolico. Y coló con el picu puercu, acabóse'l cuentu. |
Caleyando los caminos que transitan nuestra vida
viernes, 24 de abril de 2015
Llanuces - Chanuces (Quirós)
Suscribirse a:
Enviar comentarios
(
Atom
)
No hay comentarios :
Publicar un comentario